إعلان مانيلا لتسوية المنازعات الدولية بالوسائل السلمية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 关于和平解决国际争端的马尼拉宣言
- "إعلان" في الصينية 公告; 发表; 告示; 宣告; 小册子; 广告; 广告; 强打; 招贴画; 海报; 策文; 通告
- "مانيلا" في الصينية 马尼拉
- "الفريق الاستشاري المعني بإعداد مشروع دليل بشأن تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية" في الصينية 编写和平解决国家间冲突手册草案协商小组
- "اتفاقية تسوية المنازعات الدولية بالوسائل السلمية" في الصينية 和平解决国际争端公约
- "القانون العام لتسوية المنازعات الدولية بالوسائل السلمية" في الصينية 和平解决国际争端总议定书
- "كتيب عن تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية" في الصينية 和平解决国家争端手册
- "الاتفاقية العالمية المتعلقة بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية" في الصينية 和平解决争端世界公约
- "مبادئ لتسوية المنازعات وأحكام تتعلق بإجراءات مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية" في الصينية 解决争端原则和欧安会和平解决争端程序规 定
- "الاتفاقية الأوروبية لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية" في الصينية 关于和平解决争端的欧洲公约
- "وسائل تسوية المنازعات" في الصينية 争端解决办法
- "اجتماع خبراء مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا بشأن تسوية المنازعات بالوسائل السلمية" في الصينية 欧洲安全与合作会议关于和平解决争端的专家会议
- "الفريق العامل المعني بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية" في الصينية 和平解决争端工作组
- "التسوية السلمية للمنازعات" في الصينية 和平解决争端
- "الصندوق الاستئماني الخاص لمساعدة الدول في تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية" في الصينية 协助各国通过国际法院解决争端信托基金
- "القانون العام المنقح للتسوية السلمية للمنازعات الدولية" في الصينية 和平解决国际争端总议定书
- "الاختصاص والمبادئ التوجيهية والقواعد الخاصة للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول في تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية" في الصينية 秘书长关于协助各国通过国际法院解决争端的信托基金的职权范围、准则和规则
- "مركز تسوية المنازعات التجارية الدولية" في الصينية 国际商业冲突解决中心
- "المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار" في الصينية 国际投资争端解决中心
- "المركز الدولي لتسوية المنازعات الاستشارية" في الصينية 国际工业设计协会 国际投资争端解决中心
- "القواعد الإجرائية لإجراءات التحكيم للمركز الدولي لتسوية المنازعات المتعلقة بالاستثمار" في الصينية 国际投资争端解决中心仲裁程序规则
- "البروتوكول الاختياري لاتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية المتعلق بالتسوية الإلزامية للمنازعات" في الصينية 维也纳外交关系公约关于强制解决争端之任择议定书
- "المجلس الدولي لوسائط الإعلام التربوية" في الصينية 国际教学工具理事会
- "الإعلان المتعلق بمنع وإزالة المنازعات والحالات التي قد تهدد السلام والأمن الدوليين وبدور الأمم المتحدة في هذا الميدان" في الصينية 关于预防和消除可能威胁国际和平与安全的争端和局势以及关于联合国在该领域的作用的宣言
- "المشروع المتعلق بنزع السلاح وتسوية المنازعات" في الصينية 裁军和解决冲突项目
أمثلة
- وشدد على أهمية إعلان مانيلا لتسوية المنازعات الدولية بالوسائل السلمية الذي صادف عام 2012 بالذكرى الثلاثين لصدوره، وأشار إلى الدور الذي قامت به اللجنة الخاصة في إعداد هذا الإعلان.
他强调《关于和平解决国际争端的马尼拉宣言》的重要性,2012年是该《宣言》发表三十周年。 他还回顾了特别委员会在制订该《宣言》方面的作用。 - وأود أن أشدد على أنه، كما أكد على ذلك إعلان مانيلا لتسوية المنازعات الدولية بالوسائل السلمية لعام 1982، ينبغي أن لا يتم اعتبار اللجوء إلى التسوية القضائية للنزاعات القانونية، وخصوصا الإحالة إلى محكمة العدل الدولية، عملا غير ودي بين الدول.
我还要强调,正如《1982年关于和平解决国际争端的马尼拉宣言》中强调的那样,诉诸司法解决法律纠纷,尤其是将有关问题交付国际法院,不应被视为国家间一种不友好的行为。
كلمات ذات صلة
"إعلان مانواس بشأن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية" بالانجليزي, "إعلان مانيلا بشأن التنفيذ المعجل لبرنامج العمل للتنمية الاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "إعلان مانيلا بشأن السياحة العالمية" بالانجليزي, "إعلان مانيلا بشأن برنامج العمل للتنمية الاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "إعلان مانيلا بشأن منع ومكافحة الجريمة عبر الوطنية" بالانجليزي, "إعلان مانيلا لعام 1987" بالانجليزي, "إعلان مانيلا لمناهضة الفصل العنصري" بالانجليزي, "إعلان مانيلا وبرنامج العمل" بالانجليزي, "إعلان مبادئ الإغاثة الإنسانية الدولية للسكان المدنيين في حالات الكوارث" بالانجليزي,